See agerstalwm on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "cy", "2": "Llinos Mair", "nat": "Welsh", "occ": "children’s author", "occ2": "designer", "w": "cy:Llinos Mair" }, "expansion": "Coined by Welsh children’s author and designer Llinos Mair", "name": "coinage" }, { "args": { "1": "cy", "2": "ager", "3": "ers talwm", "g1": "m", "g2": "m", "nocap": "1", "t1": "steam", "t2": "times long past" }, "expansion": "blend of ager m (“steam”) + ers talwm m (“times long past”)", "name": "blend" } ], "etymology_text": "Coined by Welsh children’s author and designer Llinos Mair in her tweet (№ 644243692103057408) of 16th September 2015 to Welsh journalist and novelist Ifan Morgan Jones: a blend of ager m (“steam”) + ers talwm m (“times long past”), on the pattern of Aberstalwm.", "forms": [ { "form": "no-table-tags", "source": "mutation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "cy-mut", "source": "mutation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "agerstalwm", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "hagerstalwm", "source": "mutation", "tags": [ "prothesis-h" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "cy", "2": "noun", "3": "gender not attested" }, "expansion": "agerstalwm (gender not attested)", "name": "head" } ], "inflection_templates": [ { "args": {}, "name": "cy-mut" } ], "lang": "Welsh", "lang_code": "cy", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Welsh blends", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Welsh entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "Thanks also to Llinos Mair for suggesting ‘Agerstalwm’ as a translation of the name of the genre ‘Steampunk’.", "ref": "2019, Ifan Morgan Jones, Babel, Talybont: Y Lolfa, →ISBN, Acknowledgments, no pagination:", "text": "Diolch hefyd i Llinos Mair am awgrymu ‘Agerstalwm’ fel cyfieithiad o enw genre ‘Steampunk’.", "type": "quote" }, { "english": "Steampunk is a fantasy sub-genre within science fiction, where technology and aesthetic devices are inspired by industrial steam machines from the 19c.", "ref": "2019 June 21st, John Jones, quotee, “Agerstalwm”, in Wicipedia Cymraeg, quoted in Geiriadur Prifysgol Cymru, s.v. “agerstalwm”, entry published online in 2024:", "text": "Is-genre ffantas[ï]ol o fewn gwyddonias yw agerstalwm, lle mae technoleg a dyfeisiadau esthetig wedi’u hysbrydoli gan beiriannau stêm diwydiannol o’r 19g.", "type": "quote" }, { "ref": "2020 April 11th [2015 March 5th], Testun Cyf., Rhesymau Dros Aros yn Fyw, Talybont: Y Lolfa, translation of Reasons to Stay Alive by Matt Haig (in English), →ISBN, “Fy symptomau”, no pagination:", "text": "Yn aml fe fyddwn, yn hollol ddigymell, yn dychmygu fy meddwl fel rhyw beiriant eang a thywyll, fel rhywbeth allan o nofel graffeg steampunk neu ‘agerstalwm’, yn frith o bibelli a phedalau a liferi ac offer hydrolig, gyda sŵn, gwreichion a stêm yn tasgu i bob man.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "steampunk (subgenre of science fiction)" ], "id": "en-agerstalwm-cy-noun-3kZRhxQ4", "links": [ [ "steampunk", "steampunk" ] ], "raw_glosses": [ "(uncountable) steampunk (subgenre of science fiction)" ], "tags": [ "uncountable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˌa.ɡɛrˈsta.lum/" } ], "word": "agerstalwm" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "cy", "2": "Llinos Mair", "nat": "Welsh", "occ": "children’s author", "occ2": "designer", "w": "cy:Llinos Mair" }, "expansion": "Coined by Welsh children’s author and designer Llinos Mair", "name": "coinage" }, { "args": { "1": "cy", "2": "ager", "3": "ers talwm", "g1": "m", "g2": "m", "nocap": "1", "t1": "steam", "t2": "times long past" }, "expansion": "blend of ager m (“steam”) + ers talwm m (“times long past”)", "name": "blend" } ], "etymology_text": "Coined by Welsh children’s author and designer Llinos Mair in her tweet (№ 644243692103057408) of 16th September 2015 to Welsh journalist and novelist Ifan Morgan Jones: a blend of ager m (“steam”) + ers talwm m (“times long past”), on the pattern of Aberstalwm.", "forms": [ { "form": "no-table-tags", "source": "mutation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "cy-mut", "source": "mutation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "agerstalwm", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "hagerstalwm", "source": "mutation", "tags": [ "prothesis-h" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "cy", "2": "noun", "3": "gender not attested" }, "expansion": "agerstalwm (gender not attested)", "name": "head" } ], "inflection_templates": [ { "args": {}, "name": "cy-mut" } ], "lang": "Welsh", "lang_code": "cy", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Requests for translations of Welsh quotations", "Welsh blends", "Welsh coinages", "Welsh entries with incorrect language header", "Welsh lemmas", "Welsh nouns", "Welsh terms coined by Llinos Mair", "Welsh terms with quotations", "Welsh uncountable nouns" ], "examples": [ { "english": "Thanks also to Llinos Mair for suggesting ‘Agerstalwm’ as a translation of the name of the genre ‘Steampunk’.", "ref": "2019, Ifan Morgan Jones, Babel, Talybont: Y Lolfa, →ISBN, Acknowledgments, no pagination:", "text": "Diolch hefyd i Llinos Mair am awgrymu ‘Agerstalwm’ fel cyfieithiad o enw genre ‘Steampunk’.", "type": "quote" }, { "english": "Steampunk is a fantasy sub-genre within science fiction, where technology and aesthetic devices are inspired by industrial steam machines from the 19c.", "ref": "2019 June 21st, John Jones, quotee, “Agerstalwm”, in Wicipedia Cymraeg, quoted in Geiriadur Prifysgol Cymru, s.v. “agerstalwm”, entry published online in 2024:", "text": "Is-genre ffantas[ï]ol o fewn gwyddonias yw agerstalwm, lle mae technoleg a dyfeisiadau esthetig wedi’u hysbrydoli gan beiriannau stêm diwydiannol o’r 19g.", "type": "quote" }, { "ref": "2020 April 11th [2015 March 5th], Testun Cyf., Rhesymau Dros Aros yn Fyw, Talybont: Y Lolfa, translation of Reasons to Stay Alive by Matt Haig (in English), →ISBN, “Fy symptomau”, no pagination:", "text": "Yn aml fe fyddwn, yn hollol ddigymell, yn dychmygu fy meddwl fel rhyw beiriant eang a thywyll, fel rhywbeth allan o nofel graffeg steampunk neu ‘agerstalwm’, yn frith o bibelli a phedalau a liferi ac offer hydrolig, gyda sŵn, gwreichion a stêm yn tasgu i bob man.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "steampunk (subgenre of science fiction)" ], "links": [ [ "steampunk", "steampunk" ] ], "raw_glosses": [ "(uncountable) steampunk (subgenre of science fiction)" ], "tags": [ "uncountable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˌa.ɡɛrˈsta.lum/" } ], "word": "agerstalwm" }
Download raw JSONL data for agerstalwm meaning in All languages combined (3.3kB)
{ "called_from": "form_descriptions/1698", "msg": "unrecognized head form: gender not attested", "path": [ "agerstalwm" ], "section": "Welsh", "subsection": "noun", "title": "agerstalwm", "trace": "" } { "called_from": "inflection/865", "msg": "inflection table: IF WITHOUT ELSE EVALS False: agerstalwm/Welsh 'radical' base_tags=set()", "path": [ "agerstalwm" ], "section": "Welsh", "subsection": "noun", "title": "agerstalwm", "trace": "" } { "called_from": "inflection/865", "msg": "inflection table: IF WITHOUT ELSE EVALS False: agerstalwm/Welsh 'nasal' base_tags={'error-unrecognized-form', 'soft'}", "path": [ "agerstalwm" ], "section": "Welsh", "subsection": "noun", "title": "agerstalwm", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.